12.8.53

คำศัพท์เกี่ยวกับ "แม่"

วันนี้เป็นวันแม่ ครับ  ภาษาอังกฤษ เรียกวันนี้ว่า  "Mother's Day"  ซึ่งก็แปล ตรงๆ ตัวกันเลยว่า วันของแม่ แต่วันแม่ ของแต่ละประเทศนั้น แตกต่างกันออกไป ในประเทศไทย เราใช้วันเฉลิมพระชนม์พรรษา ของสมเด็จพระนางเจ้าพระบรมราชินีนาถ เป็นวันแม่แห่งชาติ  สำหรับประเทศอื่นๆ ก็มักจะเป็นช่วง เดือน พฤษภาคม บางประเทศก็เป็นช่วงเดือน ปลายมีนาคม ถึงต้นเมษายน  แล้วแต่เขาจะกำหนดกันเอาเอง พูดถึงคำว่า "แม่" ภาษาอังกฤษ มีใช้กันหลายคำทั้งที่เป็นทางการและไม่เป็นทางการ ผมเลยขอหยิบยกเอาคำเหล่านี้ มาเล่าให้ท่านผู้อ่านฟังในวันนี้ ครับ โดยขอเริ่มที่คำว่า

Mother (อ่านว่า   ม๊า เธ่อ )   แปลว่า แม่


คำนี้เป็นคำนาม แปลทางการว่า มารดา  แต่ผมถนัดเรียกว่า แม่ มากกว่า เห็นคำนี้ได้ทั่วไปและใช้ได้ในทุกๆ ความหมายที่เกี่ยวข้องกับคำว่า แม่  ถ้าเราต้องการขยายความเราก็สามารถทำให้คำว่า mother กลายสภาพเป็นคำ คุณศัพท์ หรือ Adjective ได้เช่นกัน โดยการเติม -ly เข้าไปด้านหลัง เป็น

Motherly (อ่านว่า ม๊าเธ่อ หลี่) แปลว่า (อย่าง) แม่

เห็นคำแปลแล้วอาจจะงง คำนี้ใช้ขยายคำนามเพื่อบอกลักษณะ คำนามที่เขาไปขยายว่า "อย่างแม่" ยกตัวอย่างเช่น  motherly love ความรักอย่างแม่   motherly care ความห่วงใยอย่างแม่ ดังนั้นคำว่า motherly เมื่อไปวางหน้าคำนามคำไหนก็จะกลายเป็นส่วนขยายคำนามนั้นให้เห็นว่า เป็นอาการอย่างแม่ๆ  (ไม่ใช่อาร์ตตัวแม่นะ...คนละแบบกัน)   นอกเหนือจากคำว่า mother ที่คุ้นหน้าคุ้นตากันดีอยู่แล้ว ยังมีคำศัพท์เกี่ยวกับแม่ ที่ไม่เป็นทางการอีกหลายคำ ผมขอหยิบมาเล่าให้ฟังบางคำดังต่อไปนี้

Mum (อ่านว่า มั่ม) แปลว่า แม่

คำนี้เป็นคำเรียกแม่ อย่างไม่เป็นทางการ มักจะเป็นภาษาพูดมากกว่า ภาษาเขียน และเป็นที่นิยมใช้ในประเทศอังกฤษ มากกว่า แถบอื่นๆ   นอกจากนี้ Mum ยังมีอีกความหมาย ซึ่งแปลว่า ปิดปากเงียบไม่พูดอะไร ก็ได้  เกือบลืมบอกไป บางที ก็นิยมเรียกว่า Mummy คือเติม -my เข้าไปด้านหลัง mum กลายเป็น Mummy (อ่านว่า มาหมี่) แปลว่า แม่ ได้เหมือนกัน และอีกความหมาย ก็ แปลว่า มัมมี่หรือศพอาบน้ำยาที่มีผ้าขาวๆ พันไว้ในสุสานฟาร์โรห์  ต้องดูความหมายรวมของประโยคที่คำๆนี้ปรากฏอยู่ จะได้ไม่แปลผิด  ทีนี้เรามาดูกันอีกคำที่สะกดคล้ายๆ กันและมีความหมายว่าแม่ เหมือนกัน นั่นคือคำว่า

Mom (อ่านว่า มอม)  แปลว่า แม่

คำนี้เป็นภาษาพูดหรือ คำที่ไม่เป็นทางการ สำหรับใช้เรียก แม่  มักใช้ในอเมริกาและแคนนาดา บางทีก็นิยใช้คำว่า Mommy แปลว่า แม่ได้เหมือนกัน  นอกจากคำเหล่านี้แล้วยังมีอีกหลายคำที่ใช้เรียกแทนแม่ยกตัวอย่างเช่น

Mama (อ่านว่า หม่า หมะ) แปลว่า แม่

คำนี้ แปลว่าแม่  แต่บางทีผู้ชายก็นิยมใช้คำว่า Mana เพื่อเรียกภรรยาได้เหมือนกัน ดังนั้นก่อนจะแปลความหมายก็ขอให้ดูภาพรวมของประโยคประกอบด้วย เรายังมีคำว่า ma เฉยๆ ก็แปลว่า แม่ได้เหมือนกัน จะเห็นว่ามีศัพท์เกี่ยวกับแม่เยอะแยะไปหมด เลย แต่ คำที่เป็นทางการและเห็นในภาษาเขียนมักใช้คำว่า Mother

เนื่องในวันแม่ ปีนี้ ผมขอถือโอกาสนี้ อุทิศบทความในบลอคนี้ ว่าด้วยศัพท์เกี่ยวกับคำว่า "แม่" ให้กับคุณแม่ และคุณลูก ทุกท่าน ขอให้มีความสุขมากๆ ในวันแม่ปีนี้นะครับ  ส่วนผม ขออนุญาตพาคุณแม่ไปทานข้าวเที่ยงฉลองวันแม่ก่อนครับ..

Love Mom,

อาจารย์บอม
12-08-2010
Loading...

7 ความคิดเห็น:

  1. สวัสดีครับ อ.บอม

    ผมช๊อบ เว็บ คุณมากเลย ครับ

    ตอนนี้ผมกำลัง หัด เรียน ภาษาอังกฤษ อยู่ ครับ

    เป็นความรู้ได้มากเลยนะครับ บล๊อก ของ อ.บอม

    ^_____^

    ขอบคุณมากครับ

    ตอบลบ
  2. ขอบคุณนะครับ สำหรับกำลังใจ
    ดีใจทุกครั้ง ที่ได้ยินจากผู้อ่านว่า บลอคนี้เป็นประโยชน์
    ขอบคุณสำหรับการติดตาม
    ถ้ามีอะไรต้องการแนะนำ เพื่อให้บลอคนี้ดีขี้น แจ้งมาได้เลยนะครับ

    ตอบลบ
  3. ชอบครับชอบเรียนรุ้ภาษาครับ

    ตอบลบ
    คำตอบ
    1. ขอบคุณมากนะครับ ที่ติดตาม ครับ :) ขอเป็นกำลังใจให้เรียนรู้ภาษาอังกฤษต่อไปเรื่อยๆ นะครับ :)

      ลบ
  4. ชอบครับชอบเรียนรุ้ภาษาครับ

    ตอบลบ
  5. ความคิดเห็นนี้ถูกลบโดยผู้ดูแลระบบของบล็อก

    ตอบลบ