18.4.57

Wrong - Long : ผิด ยาวๆ

มีคำกล่าวไว้ว่า “ระยะทางพิสูจน์ม้า กาลเวลาพิสูจน์คน” ทุกวันนี้การจะชี้ถูกชี้ผิดใครสักคน บางครั้งต้องอาศัยระยะเวลา เป็นเครื่องพิสูจน์  ยิ่งนานยิ่งเห็นนิสัยเห็นสันดานที่แท้จริงที่เคยเก็บซ่อนอยู่  วันนี้ผมเลยจะมาคุยกับท่านผู้อ่านเกี่ยวกับคำศัพท์เรื่อง “ความผิด” กับเรื่อง “ความยาว”   เริ่มที่
Long (อ่านว่า ลองแปลว่า “ไกล หรือ ยาวนาน”

คำนี้เป็นคำคุณศัพท์ (Adjective) แปลว่า “ไกล หรือ ยาวนาน”  หากใช้เป็นคำนามจะแปลว่า “ระยะเวลาอันยาวนาน”  และหากใช้เป็นคำกริยา จะแปลว่า “ปรารถนา หรือ อยาก”  จะเห็นว่ามีคำแปลที่หลากหลายมาก ขึ้นอยู่กับว่า Long” นี้ ทำหน้าที่อะไรในประโยค   แต่ที่หยิบมาเล่าในวันนี้เพราะต้องการนำไปเทียบกันกับคำว่า


Wrong (อ่านว่า รองแปลว่า “ผิดพลาด”

คำนี้เป็นคำคุณศัพท์ (Adjective) แปลว่า “ผิดพลาด หรือ ไม่ถูกต้อง”  ถ้าใช้เป็นคำกริยาจะแปลว่า “ผิดหรือใส่ร้าย”  ถ้าดูจากการออกเสียงจะพบว่า ทั้ง “Long”  และ “Wrong”  นั้นออกเสียงใกล้เคียงกันมาก ต่างกันเพียงแค่ เสียง ล. ใน Long (ลอง)กับเสียง ร. ใน Wrong (รองเท่านั้น จะว่าไปแล้วคำศัพท์ประเภทนี้ นอกจากต้องหมั่นฝึกเขียน ฝึกออกเสียง ให้คุ้นเคยแล้วยังต้องฝึกฟังให้คุ้นหูบ่อยๆ อีกด้วย  

ชีวิตคนเรานั้น หากทำอะไร “ผิดพลาด” เป็นระยะเวลา “ยาวนาน” แล้วยังไม่คิดที่จะแก้ไขปรับปรุงให้ดีขึ้น แม้ระยะเวลาจะผ่านไปเนิ่นนานเพียงใดก็ไม่สามารถจะช่วยให้อะไรต่อมิอะไรในชีวิตดีขึ้นได้นะครับ

อาจารย์บอม
20-04-2014 

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น