30.4.55

Reach – Rich : ไปถึงซึ่งความร่ำรวย


ในสมัยนี้ ที่ระบบทุนนิยม ครองโลกนั้น เรามีความเชื่อกันว่า เงินทองสามารถซื้อทุกสิ่งได้ดังใจปรารถนา  แต่ความเชื่อเช่นนั้น ไม่เป็นความจริงเสมอไป เพราะหลายครั้งได้พิสูจน์ให้เห็นแล้วว่า   เงินทองไม่สามารถซื้อชีวิตครอบครัวที่มีความสุขได้  วันนี้เราจะมาคุยกันถึงเรื่องคำศัพท์ที่เกี่ยวข้องกับความร่ำรวย โดยเริ่มต้นกันที่คำว่า

Rich (อ่านว่า ริช) แปลว่า ร่ำรวย

คำนี้เป็นคำคุณศัพท์ (Adjective) แปลว่า ร่ำรวย หรือ อุดมสมบูรณ์”  ถ้าใช้เป็นคำนาม จะเติม –es กลายเป็น Riches  (อ่านว่า ริช เชช) แปลว่า ความร่ำรวย หรือ ความอุดมสมบูรณ์”  คำว่า ร่ำรวย นี้ ภาษาอังกฤษยังมีอีกคำที่ผมเคยอธิบายไว้แล้วในครั้งก่อน  นั่นคือ  Wealthy (อ่านว่า เวลธ์ ตี้) แปลว่า  มั่งคั่ง ร่ำรวย  แต่วันนี้ หยิบคำว่า Rich มาเล่าให้ฟัง เพราะต้องการจะเทียบกับอีกคำนั่นคือ

20.4.55

Health is Wealth: สุขภาพคือความมั่งคั่ง


เคยอ่านพบที่ไหนสักแห่งว่า คนเราเมื่ออยู่ในวัยหนุ่มสาว จะทุ่มเทแรงกายแรงใจทำงานหามรุ่งหามค่ำจนมั่งคั่งร่ำรวย  แต่พอแก่ตัวลง เขาเหล่านั้น กลับต้องใช้เงินทองที่สะสมมาในช่วงต้นของชีวิต หมดไปกับการรักษาตัว เนื่องจากสุขภาพที่เสื่อมถอยเพราะการทำงานแบบไม่ได้พักได้ผ่อน    จะว่าไปแล้วเรื่องนี้ถือเป็นข้อคิดเตือนใจที่ดีมากเลยทีเดียว  อีกทั้งคำศัพท์ภาษาอังกฤษ  2 คำที่เกี่ยวข้องกับเรื่องข้างต้นนี้ ก็น่าสนใจไม่แพ้กันเลยทีเดียว ลองมาดูกันที่คำแรก

Health (อ่านว่า เฮ้ลธ์)  แปลว่า สุขภาพ

14.4.55

Bank – Blank : ธนาคาร ช่องว่าง…


ช่วงนี้ผมเดินทางบ่อย ไปโน่นมานี่ ไม่ค่อยอยู่ติดที่ติดทาง  แต่ไปไหนมาไหน ก็อดไม่ได้ที่จะคอยเหลือบมองหาสาวๆ เอ๊ย ไม่ใช่ๆ   คอยเหลือบหาคำศัพท์ภาษาอังกฤษ เพื่อนำมาเขียนมาเล่าให้ท่านผู้อ่านได้ฟังกันในคอลัมน์ นี้   วันนี้ไปพบกับคำศัพท์พื้นๆ แต่มีเสน่ห์น่าสนใจอยู่คู่หนึ่ง ขอหยิบมาเล่าให้ฟัง โดยเริ่มที่คำว่า

Bank (อ่านว่า แบงค์) แปลว่า ธนาคาร

7.4.55

Hardly-Hard :เกือบจะไม่ยากล่ะ


ในบรรดาคำศัพท์พื้นๆ ที่มักจะใช้ผิดบ่อยๆ ผมเชื่อว่าคำคู่นี้ น่าจะอยู่ในอันดับต้นๆ เลยทีเดียว  นั่นเป็น เพราะความคุ้นชินในเรื่องการเติม ly ลงไปข้างท้าย ทำให้เกิดความเข้าใจผิด จนเลยเถิดไปถึงขั้นแปลความหมายผิดไปคนละทิศละทาง  วันนี้ผมขอนำคำศัพท์ที่แบบนี้ มาเล่าให้ท่านผู้อ่านฟัง  โดยขอเริ่มที่คำว่า

Hard (อ่านว่า ฮาร์ด) แปลว่า แข็ง

คำนี้ เป็นคำคุณศัพท์ (Adjective) แปลว่า “แข็ง หรือ ยาก”  โดยจะทำหน้าที่ขยายคำนาม เช่น  This lesson is hard.  บทเรียนนี้ยาก      นอกจากนั้นคำว่า Hard นี้ยังสามารถทำหน้าที่เป็นคำกริยาวิเศษณ์ (Adverb) หรือ คำที่ใช้ขยายคำกริยา  ตัวอย่างประโยคเช่น  I try hard to win this tournament.  ฉันพยายามอย่างหนักที่จะชนะในการแข่งขันครั้งนี้   จะเห็นได้ว่า ในประโยคตัวอย่างนี้ เราใช้คำว่า Hardทำหน้าที่ขยายคำกริยา เพื่อให้รู้ว่าเรา “พยายาม” อย่างไร? นั่นคือ “พยายามอย่างหนัก” นั่นเอง     ประเด็นที่อยากหยิบมาเล่าให้กันฟัง คือ เมื่อเราเติม –ly ลงไปข้างท้าย ของ hard เราจะได้